Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Зз } занеса v. pf.

залюпя v. pf.

заман s. m.

замеся v. pf.

замешам v. pf.

замина v. pf.

замрежа v. pf.

замръкна v. pf.

замързна v. pf.

занат s. m.

зандан s. m.

занеса v. pf.

заод s. m.

заодя v. pf.

запазя v. pf.

запаля v. pf.

запасвам v. impf.

запаша v. pf.

запевам v. impf.

запея v. pf.

запирам v. impf.

заплача v. pf.

занеса v. pf. [14 occurences]
I porter, apporter, transporter ; remettre en passant ; déposer
1 та го при цара занеле.et ils l’apportèrent au roi.
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 72
2 та го при цара занесе.et il l’apporta au roi.
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 139
3 тамо са кости занели,ils transportèrent les os là-bas,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 2, 102
4 понуда да му занеса :pour lui porter de la nourriture :
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 3, 7
5 а че ме у вас занесе,et tu m’apportas chez vous,
Konstantinov, Jeravna, № 7, 39
6 че ги в градинка занеси,et dépose-les dans le jardinet,
Boris Machalov, № 4, 15
7 Тамо ги, Недке, занеси,Dépose-les-y, Nedka,
Boris Machalov, № 4, 17
8 Занесе я на бялата скалаIl l’apporta sur le rocher blanc
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 51
9 в черкова да го занесеde l’apporter dans l’église
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 25, 12
10 да занеса студна йода,pour apporter de l’eau fraîche,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 35
II emporter, entraîner
12 матна ме вода занела,une eau trouble m’emportait,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 2, 50
13 занесоха те, Стойно, занесохаelles t’emportèrent, Stoyna, emportèrent
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 2, 7

Traduction inédite

Mise à jour le 11 mars 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org