Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Dictionnaire populaire bulgare-français } Zz } zanessa v. pf.

zam prép.

zaman s. m.

zamessya v. pf.

zamecham v. pf.

zamina v. pf.

zamreja v. pf.

zamrăkna v. pf.

zamărzna v. pf.

zanat s. m.

zandan s. m.

zanessa v. pf.

zaod s. m.

zaodya v. pf.

zapazya v. pf.

zapalya v. pf.

zapasvam v. impf.

zapacha v. pf.

zapevam v. impf.

zapeya v. pf.

zapiram v. impf.

zapif s. m.

zanessa v. pf. [16 occurences]
I porter, apporter, transporter ; remettre en passant ; déposer
1 ta go pri tsara zanele.et ils l’apportèrent au roi.
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 72
2 ta go pri tsara zanesse.et il l’apporta au roi.
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 1, 139
3 tamo sa kosti zaneli,ils transportèrent les os là-bas,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 2, 102
4 ponouda da mou zanessa :pour lui porter de la nourriture :
Ensemble “Gotse Deltchev”, № 3, 7
5 a tche me ou vas zanesse,et tu m’apportas chez vous,
Konstantinov, Jeravna, № 7, 39
6 tche gui v gradinka zanessi,et dépose-les dans le jardinet,
Boris Machalov, № 4, 15
7 Tamo gui, Nedke, zanessi,Dépose-les-y, Nedka,
Boris Machalov, № 4, 17
8 Zanesse ya na byalata skalaIl l’apporta sur le rocher blanc
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 1, 51
9 f Prilep grada ach chte ya zanessa.je la lui apporterai dans la ville de Prilep.
Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa, № 5, 52
10 v tcherkova da go zanessede l’apporter dans l’église
Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch, № 25, 12
11 da zanessa stoudna yoda,pour apporter de l’eau fraîche,
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 4, 35
…13 ta si go Natchko zanesseet Natchko le transporta
Vărbanski, Les chansons des Bulgares de Berdyansk (Ukraine), № 273, 94
II emporter, entraîner
14 matna me voda zanela,une eau trouble m’emportait,
Arnaoudov, Chansons populaires du village de Svogue, № 2, 50
15-16 zanessoha te, Stoyno, zanessohaelles t’emportèrent, Stoyna, emportèrent
Verkovitch, Chansons populaires des Bulgares macédoniens, № 2, 7

Traduction inédite

Mise à jour le 18 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org