Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Gaytandjieva, Chansons populaires authentiques de Kotel } Hier le jeune Stoyan se maria
VTCHERA jeni mlad Stouyan,HIER le jeune Stoyan se maria,
dneska mou boultche poguina,aujourd’hui sa jeunette épouse succomba,
Stouyan ot jalba zabyagna,Stoyan s’enfuit par chagrin,
hodil e devet godini,il marcha neuf années,
5dano mou jalba olekne,dans l’espoir que son chagrin s’allégeât,
nito mou jalba olekva.son chagrin ne s’allège pas.
Tchi v seloto zavărna,Et il retourna dans son village,
na grobichtata otide,il alla au cimetière,
izvadi medni kăvali,il tira une flûte de cuivre,
10tchi jalno, milno zasviri.et il se mit à jouer tristement, tendrement.
Grobove se razklatiha,Les tombes s’ébranlèrent,
edin star grob outvori,une vieille tombe s’ouvrit,
izleze mlada nivesta,la jeune épouse en sortit,
tya na Stoyana doumache :elle parlait à Stoyan :
15« Stoene, libe Stoene,« Mon Stoyan, mon bien-aimé Stoyan,
day da ti răka tselouna,permets que je te baise la main,
prochtavay, libe Stoene,pardonne-moi, mon bien-aimé Stoyan,
deto tolkoz naskărbih. »de ce que je t’ai tant affligé. »
Source
Gaytandjieva [1993], p. 51.

Traduction inédite

Mise à jour le 25 août 2007

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org