Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Kepov, Chansons du village de Bobochevo, département de Doupnitsa

« Les matériaux linguistiques et ethnographiques qui suivent ont été recueillis, transcrits et vérifiés personnellement par moi dans le cours de 35 années. […] Ils ont été recueillis presque exclusivement du village de Bobochevo. Car celui-ci est un centre typique des villages de Dolno-pole dans notre région de Doupnitsa, au point de vue linguistique et à tous les autres points de vue. De plus, Bobochevo est un des plus anciens villages et possède la plus longue histoire, et grâce à son monastère […] et à ses nombreuses églises […] pendant des siècles entiers il a été aussi un centre religieux, qui a exercé une grande influence sur tous les villages avoisinants. À cause de cela, les matériaux proposés sont les plus caractéristiques de toute cette contrée de la Bulgarie du Sud » (Kepov dans БАН [1936], p. 3).

« La situation et l’état que peignent ces matériaux appartiennent en grande partie déjà au passé. Car après la libération de la Bulgarie, et surtout après l’année 1885, un rapide et incessant changement s’est fait dans toutes les branches de la vie. À cause de cela, aujourd’hui les anciens us et coutumes […] et le parler lui-même ne représentent que de misérables fragments, à partir desquels il est impossible de reconstituer avec une grande exactitude leur état passé » (Kepov dans БАН [1936], p. 3).

Textes
Texte

Une fille devient soldat

Мома отива войник

Texte

Les brigands se mettent d’accord

Айдуци са на зговора

Texte

Le chagrin de Kalina

Тъгата на Калина

Texte

Ils veulent turciser Kostadin

Костадина искат да потурчат

Texte

Stoyan pécheur [1]

Греовен Стоян [1]

Texte

Stoyan pécheur [2]

Греовен Стоян [2]

Texte

Les riches et les pauvres [1]

Чорбаджии и сиромаси [1]

Texte

Enveloppé dans son manteau, il reste et attend

Загърнало гуня, седи и си чека

Texte

Petko balance Neda

Петко Неда люля

Traduction inédite

Mise à jour le 11 mars 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org