Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Nedyalka Keranova } J’étais ivre, ô Petrana bien-aimée…
Écoutez

Écoutez l’enregistrement (6,13 Mo)

ПИЯН бях, либе Петрано,J’ÉTAIS ivre, ô Petrana bien-aimée,
нищо, любе, не помня,je ne me souviens de rien, ô bien-aimée,
кога те, мило любе, продадохquand je t’ai vendue, ô chère bien-aimée,
за кило върла, любе, ракия.pour un kilo de forte eau-de-vie, ô bien-aimée.
5Нямах ли верни, любе, другариQue n’avais-je des amis fidèles, ô bien-aimée,
на мене, мило любе, да кажат,pour me dire, ô chère bien-aimée,
че имам булче, либе, хубаво,que j’ai une belle épouse, ô bien-aimée,
че имам мъжка, любе, рожбица.que j’ai un enfant mâle, ô bien-aimée.
Прощавай, булко Петрано,Pardonne-moi, ô épouse Petrana,
10ако не, мило любе, за друго,sinon pour le reste, ô chère bien-aimée,
за нашта мъжка, любе, рожбица,du moins, ô bien-aimée, pour notre enfant mâle
дето я толкоз, любе, чакахме !que nous avions tant attendu, ô bien-aimée !
Source
Milena Records [2005], pis. 5.

Traduction inédite

Mise à jour le 24 janvier 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org