Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Nedyalka Keranova } J’étais ivre, ô Petrana bien-aimée…
Écoutez

Écoutez l’enregistrement (6,13 Mo)

PIYAN byah, libe Petrano,J’ÉTAIS ivre, ô Petrana bien-aimée,
nichto, lyoube, ne pomnya,je ne me souviens de rien, ô bien-aimée,
koga te, milo lyoube, prodadohquand je t’ai vendue, ô chère bien-aimée,
za kilo vărla, lyoube, rakiya.pour un kilo de forte eau-de-vie, ô bien-aimée.
5Nyamah li verni, lyoube, drougariQue n’avais-je des amis fidèles, ô bien-aimée,
na mene, milo lyoube, da kajat,pour me dire, ô chère bien-aimée,
tche imam boultche, libe, houbavo,que j’ai une belle épouse, ô bien-aimée,
tche imam măjka, lyoube, rojbitsa.que j’ai un enfant mâle, ô bien-aimée.
Prochtavay, boulko Petrano,Pardonne-moi, ô épouse Petrana,
10ako ne, milo lyoube, za drougo,sinon pour le reste, ô chère bien-aimée,
za nachta măjka, lyoube, rojbitsa,du moins, ô bien-aimée, pour notre enfant mâle
deto ya tolkoz, lyoube, tchakahme !que nous avions tant attendu, ô bien-aimée !
Source
Milena Records [2005], pis. 5.

Traduction inédite

Mise à jour le 24 janvier 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org