| Chansons populaires bulgares | |||
| Bălgarski narodni pesni | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Konstantinov, Jeravna } Doyna alla à la tonte des troupeaux… | |||
| O | TICHLA y Doyna na kărkăm, | D | OYNA alla à la tonte des troupeaux, | |
| na kărkăm vălna da bere. | à la tonte pour ramasser de la laine. | |||
| Părvo e rouno poela, | Elle saisit la première toison, | |||
| v rounoto prăsten nameri, | dans la toison elle trouva un anneau, | |||
| 5 | i skri go văv pazvata si. | et elle le cacha dans son sein. | ||
| Kato si ou tyah otide, | Quand elle rentra chez elle, | |||
| touri go na politsata | elle le posa sur la tablette | |||
| pod zelenata panitsa, | sous l’écuelle verte, | |||
| a tche si navăn izleze, | et elle sortit dehors, | |||
| 10 | ta da si omiy rătsete | pour se laver les mains | ||
| i da si touri prăstena. | et pour mettre l’anneau. | |||
| Koga se nazad povărna, | Quand elle revint en arrière, | |||
| sred kăchti momăk sedeche : | emmi la maison se tenait un jeune homme : | |||
| do polovina — mlad younak, | jusqu’à mi-corps — il était un jeune preux, | |||
| 15 | ot polovina — charen zmey. | de mi-corps — il était un dragon bigarré. | ||
| Toy si na Doyna prodouma : | Il commença à parler à Doyna : | |||
| « Zachto me, Doyno, otkradna ? »… | « Pourquoi m’as-tu enlevé, Doyna ? »… | |||
Traduction inédite Mise à jour le 22 juillet 2008 | Libre de droits |