Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Sœurs Kouchlev } Adieu, Vieille montagne…
Écoutez

Écoutez l’enregistrement (5,27 Mo)

«ОСТАНИ с Богом, Стара планино,«ADIEU, Vieille montagne,
остани с Богом и ни прощавай,adieu et pardonne-nous
опасохме ти трева зеленаd’avoir pâturé toute ton herbe verte
и ти изпихме вода студена !et d’avoir bu toute ton eau fraîche !
5Идете с Богом, млади овчери,— Adieu, jeunes bergers,
здрави идете, здрави ялате !partez sains, revenez sains !
Ян-кехаяна здрав дано иде,Le maître-berger puisse-t-il partir sain,
здрав дано иде, болен да дойде ! »puisse-t-il partir sain, revenir malade ! »
Notes et variantes
1 Adieu Vieille montagne : « Une chanson sur le principal gagne-pain d’autrefois — l’élevage de moutons. En hiver tous les bergers dirigent leurs troupeaux vers la mer Blanche, où le climat est plus doux et où il y a de la nourriture pour le bétail. Cette chanson est une des favorites de tous les habitants des Rhodopes par sa belle et franche mélodie et par sa profonde émotivité » (Stars Records [2006b], livret).
Source
Stars Records [2006b], pis. 7.

Traduction inédite

Mise à jour le 10 août 2007

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org