| Chansons populaires bulgares | |||
| Bălgarski narodni pesni | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Boris Machalov } Le jeune Stoyan se fit connaître… | |||
| P | ROTCHOUL mi sa e mlad Stoyan, | L | E jeune Stoyan se fit connaître, | |
| mlad Stoyan, mlada voyvoda, | le jeune Stoyan, le jeune commandant, | |||
| iz tazi Stara planina : | à travers toute la Vieille Montagne : | |||
| ne moje pili da hvrăkne, | il ne laisse pas les oiselets y voler, | |||
| 5 | kamo li pătnik da mine. | encore moins les voyageurs y passer. | ||
| Tche sa pratili poterya. | Alors ils envoyèrent une troupe à sa poursuite. | |||
| Na dva go drouma vardiha, | Ils le guettèrent sur deux chemins, | |||
| na tretiya go hvanaha, | sur le troisième ils l’attrapèrent, | |||
| tcherni mou vărvi razviha, | ils défirent ses noirs cordons, | |||
| 10 | opak mou rătse vărzaha, | ils attachèrent ses mains par derrière, | ||
| tche si Stoyana otkaraha… | et ils emmenèrent Stoyan… | |||
Traduction inédite Mise à jour le 15 août 2008 | Libre de droits |