Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares

« Il y a six ans que nous avons entrepris de recueillir des chansons de tous les coins de la Bulgarie de l’Ouest, c’est-à-dire de la Macédoine, par exemple d’Ohrid, de Strouga, de Prilep, de Veles, de Kostour, de Koukouch, de Stroumitsa et d’autres endroits » (Миладинови [1961], p. 20).

« Toutes les chansons, sauf quelques unes peu nombreuses, portent le sceau de l’œuvre populaire simple, claire et forte, qui nous touche si vivement le cœur. Notre peuple avec la plus grande simplicité a développé en soi-même le don littéraire divin ; rapproché de la nature par son travail de la terre, il vit dans de constantes relations avec elle, pour ainsi dire, il converse avec elle, il s’anime par elle, et il y puise ces riches dits, qui nous frappent si fortement par leur beauté et par leur expressivité. […] Les chansons populaires sont la montre du développement littéraire du peuple, et un miroir de sa vie. Le peuple déverse ses sentiments dans les chansons, dans elles sa vie et ses anciens exploits s’éternisent, dans elles il trouve une nourriture spirituelle et un divertissement ; c’est pourquoi dans la tristesse et dans la joie, au mariage et à la ronde, à la moisson et à la vendange, à la broderie et au filage, par les champs et par les forêts, il déverse généreusement ses chansons, comme d’une riche source ; c’est pourquoi on peut dire que le peuple est un éternel et grand chanteur » (Миладиновци [1861], p. VII).

« Le plus important recueil folklorique est celui de deux patriotes participant à la lutte pour une Église bulgare indépendante et des écoles bulgares, les frères Dimităr (1810-1861) et Konstantin (1830-1861) Miladinov, Bălgarski narodni pesni (« Chansons populaires bulgares »), édité en 1861 à Zagreb avec le soutien moral et financier du grand activiste culturel croate J. J. Strossmayer, auquel il est dédié. Six cent soixante chants y sont publiés, ainsi que d’autres matériels folkloriques : le folklore pour enfants, de brèves descriptions de coutumes de mariage et de fêtes du calendrier, des croyances, des légendes, des proverbes, des devinettes, etc. Pour la première fois, l’œuvre poétique populaire bulgare est présentée dans sa variété de genres et de sujets, avec des versions bien transcrites. La publication est chaleureusement accueillie et appréciée en Bulgarie et à l’étranger. L. Karavelov, Hr. Botev et d’autres grands hommes de la renaissance bulgare en parlent avec émotion ; même plus tard, le livre continue de susciter de l’admiration et d’être utilisé par plusieurs chercheurs et écrivains bulgares. Ses créateurs ne survivent malheureusement pas jusqu’à sa parution ; ils meurent la même année dans la prison de Thessalonique » (Stoykova [2001], p. 201).

Textes
Texte

Yovan Popov et la Nymphe

Йован Попов и Самовила

Texte

Chanson pascale

Великденска

Texte

Construction de la Nymphe

Самовилско дзизданье

Texte

Le soleil est à son coucher…

Сънцено ми йе на за’од…

Texte

La blonde Stana et la Nymphe

Руса Стана и Самовила

Texte

Neda et la Nymphe

Неда и Самовила

Texte

Anguelina et la Nymphe des mers

Ангелина и морска Самовила

Texte

Dona se promenait…

Прошета се Дона…

Texte

Chanson pascale

Великденска

Texte

Une Nymphe se mit à construire…

Заградила Самовила…

Texte

Par la montagne, les oiseaux se mirent à chanter…

Кръз планина пилци пропеале…

Texte

Prodan et les deux frères

Продан и два бракя

Texte

Stoyna

Стойна

Texte

Trandafilya et le dragon

Трандафиля и змех

Texte

Yana et le commandant Detelin

Яна и Детелин войвода

Texte

Yana et Petre

Яна и Петре

Texte

Yana et le Soleil

Яна и Сънцето

Texte

La fille Todora

Тодора керка

Texte

Yana métamorphosée en coucou

Яна кукавица

Texte

Stoyna et les Nymphes

Стойна и Юди

Texte

Les arbres du jardin

Овошките от градината

Texte

Le Crabe et la Grenouille

Рак и жаба

Texte

Le Moineau courte-queue et la mariée Mésange bleue

Куси Врабец и невеста Подмрежица

Texte

Le Roitelet et la Bergeronnette

Цуцулина и Тресопатка

Texte

La Huppe paissait du bétail…

Цуцул пасит гояда…

Texte

Le bey Moustique se mariait…

Комар бей се женеше…

Texte

La noce des Crabes [1]

Свадба от Раковите [1]

Texte

La noce des Crabes [2]

Свадба от Раковите [2]

Texte

Le sacrifice d’Abraham

Аврамова жертва

Texte

Gloire à Dieu pour le grand miracle…

Фала Богу за чудо големо…

Texte

Saint Georges

Свети Георги

Texte

La naissance du Christ

Христосово рожанье

Texte

L’ascension du Christ [1]

Христосово воскръсвенье [1]

Texte

L’ascension du Christ [2]

Христосово воскръсвенье [2]

Texte

Sainte Vendredi et sainte Dimanche

Света Неделя и света Петка

Texte

La confession de la sainte Vierge

Богородичин изповед

Texte

Marko et l’enfant Doukadintche

Марко и дете Дукадинче

Traduction inédite

Mise à jour le 11 mars 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org