| Chansons populaires bulgares | |||
| Български народни песни | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Frères Miladinov, Chansons populaires bulgares } Le Crabe et la Grenouille | |||
| К | ИНИСАЛО Раче осмокраче, | L | E Crabe aux huit pieds se mit en route, | |
| кинисало дългомустакинче, | le Crabe aux longues moustaches se mit en route | |||
| да ми тражит ’уба’а невеста | pour chercher une belle et jeune épouse | |||
| за своего сина осмокрака. | pour son fils aux huit pieds. | |||
| 5 | Ми одило Раче, що одило | Le Crabe marcha ce qu’il marcha | ||
| и ми найде Жаба кречанога, | et il rencontra la Grenouille aux jambes torses, | |||
| и йе зборвит Раче осмокраче : | et le Crabe aux huit pieds lui parla : | |||
| « А егиди Жабо кречаного, | « Or çà, Grenouille aux jambes torses, | |||
| а егиди Жабо пульооко, | or çà, Grenouille aux yeux écarquillés, | |||
| 10 | дай керка за сина осмокрака ! » | donne ta fille pour mon fils aux huit pieds ! » | ||
| Тога зборвит Жаба кречанога : | Alors la Grenouille aux jambes torses parla : | |||
| « Витосай се, Раче осмокраче, | « Ôte-toi, Crabe aux huit pieds, | |||
| айд’ оттука, дългомустакинче ! | hors d’ici, Crabe aux longues moustaches ! | |||
| Снощи дошле чесоглавци, | Hier soir sont venus des hôtes à la tête d’ail, | |||
| 15 | за мнука ми смърдоглавци, | des hôtes à la tête puante pour ma petite-fille, | ||
| дали ми се како тебе ! | et ils avaient tout l’air de toi ! | |||
| Не ти да’ам керка кречанога | Je ne te donnerai pas ma fille aux jambes torses | |||
| за твоего сина осмокрака. » | pour ton fils aux huit pieds. » | |||
| Се налюти Раче осмокраче, | Le Crabe aux huit pieds se courrouça, | |||
| 20 | се налюти дългомустакинче, | le Crabe aux longues moustaches se courrouça, | ||
| си истъргна сабя шаварлиа, | il sortit son sabre de roseau | |||
| да посечит Жаба кречанога ; | pour fendre la Grenouille aux jambes torses ; | |||
| си истъргна пушка бозо’ица, | il sortit son fusil de sureau | |||
| да отепат Жаба кречанога. | pour tuer la Grenouille aux jambes torses. | |||
Traduction inédite Mise à jour le 10 février 2007 | Libre de droits |