| Chansons populaires bulgares | |||
| Bălgarski narodni pesni | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Nedyalkov, Bijoux bulgares } Je suis allé au vignoble | |||
| N | A lozi hodih, mali ma, | J | E suis allé au vignoble, maman, | |
| dărvi năssyakouh, mali ma, | j’y ai coupé du bois, maman, | |||
| koli năpravih, mali ma, | j’en ai fait des pieux, maman, | |||
| grădina năpravih, mali ma, | j’en ai clôturé un jardin, maman, | |||
| 5 | dărvo năssădih, mali ma, | j’y ai planté un arbre, maman, | ||
| zlăta yabălka, mali ma, | un pommier doré, maman, | |||
| tsveti năssădih, mali ma, | j’y ai planté des fleurs, maman, | |||
| drebyan boussilyak, mali ma, | du basilic fin, maman, | |||
| alyan kălănfir, mali ma. | des œillets écarlates, maman. | |||
| 10 | Bok da oubii, mali ma, | Que Dieu tue, maman, | ||
| kyoupryouliyata, mali ma, | le pontonnier, maman, | |||
| tchi si năpravi, mali ma, | parce qu’il a jeté, maman, | |||
| mos năt mouretou, mali ma, | un pont sur la mer, maman, | |||
| sălba f nibetou, mali ma, | une échelle dans le ciel, maman, | |||
| 15 | tchi si minăha, mali ma, | parce qu’y sont passés, maman, | ||
| goli Mănaftsi, mali ma, | des Turcs maudits et nus, maman, | |||
| tcherni arapi, mali ma, | des nègres noirs, maman, | |||
| tchi si oubraha, mali ma, | parce qu’ils ont pillé, maman, | |||
| zlatna yabălka, mali ma, | le pommier doré, maman, | |||
| 20 | nachata mayka, mali ma, | notre mère, maman, | ||
| tas Bălgariya, mali ma. | cette notre Bulgarie, maman. | |||
Traduction inédite Mise à jour le 27 juin 2008 | Libre de droits |