Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Nedyalkov, Bijoux bulgares } Une fille
NA vrăh nibe slăntsi gryaye,AU sommet du ciel le soleil brille,
na dăn moure bissyar sviti,au fond de la mer une perle reluit,
mijdou bissyara i slăntsitouentre la perle et le soleil
mouma stoui, stoui, misli,se tient une fille, se tient et médite,
5stoui, misli i gouvori :se tient, médite et parle :
« Da săm ftitchka-lyastouvitchka,« Si j’étais un petit oiseau-hirondelle,
cha si frăkna dou slăntsitou,je m’envolerais jusqu’au soleil,
cha si frăkna da gou gledăm,je m’envolerais pour le regarder,
cha si frăkna da sa greya.je m’envolerais pour m’y chauffer.
10Da săm ripka-skoumriytchitsa,Si j’étais un petit poisson-maquereau,
cha outida na dăn moure,j’irais au fond de la mer,
na dăn moure dou bissyaraau fond de la mer jusqu’à la perle
da gou zbira, da sa kitcha,pour la cueillir, pour m’en orner,
da sa kitcha i nakitcha. »pour m’en orner et m’en parer. »
Source
BAN [1912], № 184.

Traduction inédite

Mise à jour le 13 janvier 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org