| Chansons populaires bulgares | |||
| Bălgarski narodni pesni | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Paskalevski, Chansons populaires de la Macédoine égéenne } Hier soir Marko revint… | |||
| S | NOCHTCHI doyde Marko | H | IER soir Marko revint | |
| od Prilepa grada. | de la cité de Prilep. | |||
| Cho donesse Marko ? | Qu’apporta Marko ? | |||
| Kradena devoyka | Une jeune fille volée | |||
| 5 | na pato naydena, | trouvée sur le chemin, | ||
| bez pari koupena. | achetée sans argent. | |||
Traduction inédite Mise à jour le 28 juin 2007 | Libre de droits |