Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Guyourga Pindjourova } J’étends pour toi des tapis bigarrés…
Écoutez

Écoutez l’enregistrement (3,65 Mo)

«AZ ti postilyam chareni tchergui«J’ÉTENDS pour toi des tapis bigarrés
da lyagach, libe, da lyagach,pour dormir, mon aimé, pour dormir,
a ti si styagach vranoto kontchemais toi, tu apprêtes ton cheval moreau
da byagach, loudo, da byagach !pour fuir, mon fou, pour fuir !
5Ti kato byagach, men komou ostavyachPuisque tu fuies, chez qui me laisses-tu
da jalya, libe, da jalya ?me morfondre, mon aimé, me morfondre ?
Tebe te ostavyam pri dvete mayki— Je te laisse chez nos deux mères
rojdeni, libe, rojdeni,natales, mon aimée, natales,
tebe te ostavyam pri tvoyta mayka,je te laisse chez la tienne mère,
10pri tvoyta, libe, i moyta.chez la tienne, mon aimée, et la mienne.
Tejko na mene pri dvete mayki— Il me sera pénible chez nos deux mères
bez tebe, libe, bez tebe.sans toi, mon aimé, sans toi.
Kogato vidich măgla padnala,Quand tu verras du brouillard tombé
da znaech, libe, da znaechsur ta route, sache, mon aimé, sache
15tova e moyta măka za tebe,que c’est ma douleur pour toi,
za tebe, loudo, za tebe. »pour toi, mon fou, pour toi. »

Traduction inédite

Mise à jour le 3 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org