Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Radio nationale bulgare } Eh, Chope, Chope, notre Chope à nous…
Écoutez

Écoutez l’enregistrement (2,77 Mo)

ЕЙ, Шопе, Шопе, нашенско Шопе !EH, Chope, Chope, notre Chope à nous !
Оздоле идат Шопи ергенье,D’en bas viennent des Chopes célibataires,
ой, Шопе, Шопе, Шопи ергенье,oh, Chope, Chope, des Chopes célibataires,
на глави носат овчи калпаци,sur leurs têtes ils portent des bonnets en peau de mouton,
5ой, Шопе, Шопе, овчи калпаци,oh, Chope, Chope, des bonnets en peau de mouton,
у ръце държат геги криваци,dans leurs mains ils tiennent des houlettes de berger,
ой, Шопе, Шопе, геги криваци,oh, Chope, Chope, des houlettes de berger,
нозете им у свински опинци,leurs pieds — dans des chaussures en cuir de porc,
ой, Шопе, Шопе, свински опинци,oh, Chope, Chope, des chaussures en cuir de porc,
10като си ’одат, ’одат и ’окат,quand ils marchent, ils marchent et ils braillent,
ой, Шопе, Шопе, ’одат и ’окат,oh, Chope, Chope, ils marchent et ils braillent
че от Витоша по-високо нема,qu’il n’y a pas plus haut que leur montagne Vitocha,
е па нема, нема, е па нема, нема,eh que non, il n’y en a pas, eh que non, il n’y en a pas,
че от Искаро по-длъбоко нема,qu’il n’y a pas plus profond que leur fleuve Iskar,
15е па нема, нема, е па нема, нема.eh que non, il n’y en a pas, eh que non, il n’y en a pas.
Де ги зачула мома Бояна,Il arriva que la jeune fille Boyana les entendit,
виком се провикна и на Шопи дума :elle s’écria tant qu’elle put et elle dit aux Chopes :
« Ой, Шопе, Шопе, опако Шопе,« Oh, Chope, Chope, intraitable Chope,
како да нема, кога има, има !comment il n’y en a pas, puisqu’il y en a !
20Е па има, има Пирин планина,Eh que oui, il y a la montagne Pirin,
ой, Шопе, Шопе, Пирин планина,oh, Chope, Chope, la montagne Pirin,
Дунава от Искаро е по-длъбока. »puis le Danube est plus profond que l’Iskar. »
Шопите не чуят, сал едно си знаят,Les Chopes n’écoutent pas, ils s’obstinent,
сал едно си знаят, със язико цъкат,ils s’obstinent, ils clappent de la langue,
25със язико цъкат и главите климат,ils clappent de la langue et ils hochent la tête,
и главите климат, на Бояна думат :ils hochent la tête, ils parlent à Boyana :
« Пирин е висока, ама е далеко,« Le Pirin est haut, mais il est loin,
Дунав е широка, ма не е длъбока !le Danube est large, mais il n’est pas profond !
Ой Шопе, Шопе, дявол си, Шопе,— Oh, Chope, Chope, tu es un diable, Chope,
30ой Шопе, Шопе, умен си, Шопе. »oh, Chope, Chope, tu es un malin, Chope. »
Source
M Sound [2004e], pis. 1.

Traduction inédite

Mise à jour le 6 janvier 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org