| Chansons populaires bulgares | |||
| Български народни песни | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Lyoubka Rondova } Donne-moi, donne-moi, ô mère, à Gueorgui… | |||
| «Д | АДИ ме, дади ме, майко, на Георгия, | «D | ONNE-MOI, donne-moi, ô mère, à Gueorgui, | |
| дади ме, дади ме, майко, на него, | donne-moi, donne-moi, ô mère, à lui, | |||
| сама ке, сама ке ’ода по него. | ou j’irai seule, j’irai seule après lui. | |||
| — Не ’оди, не ’оди, керко, по Георгия, | — Ne va pas, ne va pas, ô fille, après Gueorgui, | |||
| 5 | оти е, оти е Георги бекрия — | car Gueorgui il est, il est ivrogne — | ||
| на вино, на вино пие каймако, | il boit le meilleur des vins, des vins, | |||
| а на ра, а на ракия първако. | et la première des eaux, des eaux-de-vie. | |||
| — Дади ме, дади ме, майко, на Георгия, | — Donne-moi, donne-moi, ô mère, à Gueorgui, | |||
| ако е, ако е, майко, бекрия, | même s’il est, même s’il est, ô mère, ivrogne, | |||
| 10 | сърдце ке, сърдце ке пукне по него, | ou mon cœur, mon cœur se fendra pour lui, | ||
| и яз ке, и яз ке умрам за него. | et moi, et moi je mourrai pour lui. | |||
| — Не ’оди, не ’оди, керко, по Георгия, | — Ne va pas, ne va pas, ô fille, après Gueorgui, | |||
| оти е, оти е Георги бекрия — | car Gueorgui il est, il est ivrogne — | |||
| на вино, на вино вади ножови, | après le vin, après le vin il sort les couteaux, | |||
| 15 | а на ра, а на ракия — пищови. » | et après l’eau, après l’eau-de-vie — les pistolets. » | ||
Traduction inédite Mise à jour le 26 septembre 2007 | Libre de droits |