Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Lyoubka Rondova } Donne-moi, donne-moi, ô mère, à Gueorgui…
Écoutez

Écoutez l’enregistrement (2,38 Mo)

«ДАДИ ме, дади ме, майко, на Георгия,«DONNE-MOI, donne-moi, ô mère, à Gueorgui,
дади ме, дади ме, майко, на него,donne-moi, donne-moi, ô mère, à lui,
сама ке, сама ке ’ода по него.ou j’irai seule, j’irai seule après lui.
Не ’оди, не ’оди, керко, по Георгия,— Ne va pas, ne va pas, ô fille, après Gueorgui,
5оти е, оти е Георги бекрияcar Gueorgui il est, il est ivrogne —
на вино, на вино пие каймако,il boit le meilleur des vins, des vins,
а на ра, а на ракия първако.et la première des eaux, des eaux-de-vie.
Дади ме, дади ме, майко, на Георгия,— Donne-moi, donne-moi, ô mère, à Gueorgui,
ако е, ако е, майко, бекрия,même s’il est, même s’il est, ô mère, ivrogne,
10сърдце ке, сърдце ке пукне по него,ou mon cœur, mon cœur se fendra pour lui,
и яз ке, и яз ке умрам за него.et moi, et moi je mourrai pour lui.
Не ’оди, не ’оди, керко, по Георгия,— Ne va pas, ne va pas, ô fille, après Gueorgui,
оти е, оти е Георги бекрияcar Gueorgui il est, il est ivrogne —
на вино, на вино вади ножови,après le vin, après le vin il sort les couteaux,
15а на ра, а на ракияпищови. »et après l’eau, après l’eau-de-vie — les pistolets. »
Source
ПАСОСС [2000], pis. 9.

Traduction inédite

Mise à jour le 26 septembre 2007

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org