| Chansons populaires bulgares | |||
| Български народни песни | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Verka Siderova } Malyou était assis dans sa boutique… | |||
| М | АЛЮ на дюген сидеши, | M | ALYOU était assis dans sa boutique, | |
| ибришим кунця сучиши. | il tordait des fils de soie. | |||
| Кумшийка й Радка минала, | Sa voisine Radka passa, | |||
| чи му й кунцята сбъркала. | et elle embrouilla ses fils. | |||
| 5 | Малю на Радка думаши : | Malyou parlait à Radka : | ||
| « Кату си вървиш пу пътя, | « Quand tu vas par ton chemin, | |||
| защо ми сбърка кунцята ? » | pourquoi as-tu embrouillé mes fils ? » | |||
| Радка на Малю думаши : | Radka parlait à Malyou : | |||
| « Кату си сучиш кунцити, | « Quand tu tords tes fils, | |||
| 10 | къде ти гледат учити ? » | où as-tu les yeux ? » | ||
Traduction inédite Mise à jour le 29 juin 2008 | Libre de droits |