Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Stoïn, Chants populaires du Timok à la Vita } Le commandant chante, la forêt résonne
КОЯ ми звезда най-рано рани,L’ÉTOILE qui se lève le plus de bonne heure,
тая ми звезда войвода буди.cette étoile réveille le commandant.
Момите пеят на седенките,Les jeunes filles chantent aux veillées,
войвода пее, гората ехти.le commandant chante, la forêt résonne.
5Моми се чудат, чудат и маятLes jeunes filles se demandent et s’interrogent
дали войвода във гора пееsi c’est un commandant qui chante dans la forêt
или сираци без майка плачат ;ou des orphelins qui pleurent sans leur mère ;
сълзи си ронат, жално нареждат :elle versent des larmes, se lamentent tristement :
« Од Бога жално дете без майка,« Par Dieu c’est triste un enfant sans mère,
10од Бога жално войвода да скита. »par Dieu c’est triste un commandant qui erre. »
Source
Стоин [1928], № 2978.

Traduction inédite

Mise à jour le 28 août 2007

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org