Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Stoïn, Chansons des Rhodopes } La Nymphe sur le bord du puits
ТРЪГНАЛО ми е Кустадине леKOUSTADIN partit
път да пътова, кяр да кярова.faire du chemin, faire du profit.
Като вървело Кустадине ле,Tandis que Koustadin marchait,
нас път връхлетел дълбоко геране.il trouva sur son chemin un profond puits.
5Вав геран седи малка хубава,Sur le bord du puits est assise une belle petite,
тя ницом ничи и сълзи рони,elle baisse les yeux et elle verse des larmes,
я Кустадин хи говор говоре :et Koustadin lui adresse la parole :
« Малчи ми, малчи, малка хубава,« Tais-toi, ne pleure pas, ma belle petite,
що ницом ничиш и сълзи рониш ? »pourquoi baisses-tu les yeux et verses-tu des larmes ? »
10Я малка си му говор говоре :Et la petite lui adresse la parole :
« Пръстен ми падна в дълбоко геране,« Ma bague est tombée dans le profond puits,
пръстен ми падна, пръстен равонен. »ma bague est tombée, ma bague de fiançailles. »
Я Кустадин хи говор говоре :Et Koustadin lui adresse la parole :
« Малчи ми, малчи, малка хубава,« Tais-toi, ne pleure pas, ma belle petite,
15яс ка юфляти, извади го ка. »je vais y entrer, je vais la sortir. »
Като юфляло Кустадине ле,Quand Koustadin y entra,
той погледнало оддол, одгореil regarda en dessous, en dessus
и си девойки говор говоре :et il adresse la parole à la fille :
« Той нема тука пръстен равонен,« Il n’y a pas de bague de fiançailles ici,
20ле хем ми има млади невести,il n’y a que des cadavres de jeunes femmes,
млади невести с млади юнаци. »de jeunes femmes et de jeunes hommes. »
Я девойка му говор говоре :Et la fille lui adresse la parole :
« Бре тука, тука, Кустадине ле,« Hé ! c’est ici, c’est ici, ô Koustadin,
тука ми лежат младите невести,ici que gisent les jeunes femmes,
25младите невести с младите юнаци. »les jeunes femmes et les jeunes hommes. »
Notes et variantes
17 одгоре : од горе (БАН [1934b], № 10).
Source
БАН [1934b], № 10.

Traduction inédite

Mise à jour le 1er août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org