Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Gueorgui Tchilinguirov } Or çà, où a-t-on vu et entendu…
Écoutez

Écoutez l’enregistrement (2,71 Mo)

DE sa ye tchoulo, videlo, mari,OR çà, où a-t-on vu et entendu
tchyornana zeme bez voda ?la terre noire sans eau ?
Na yedno mesto imeche, mari,Or çà, il y avait de l’eau à un seul endroit,
i neye moma tchouvache,et une jeune fille la gardait,
5tchechka za altăn davache, mari.or çà, elle en donnait une tasse contre de l’or.
Otdolou ide Iliye,D’en bas vient Iliye,
Iliye, louda guidiye, mari,or çà, Iliye, le jeune fou,
hraneno kontche yehache,il chevauchait un petit cheval étoffé,
pravo na tchechmya vărveche, mari,or çà, il allait droit à la fontaine,
10i si na moma doumache :et il parlait à la jeune fille :
« Poday mi, momne l’, voditsa, mari,« Or çà, tends-moi de l’eau, jeune fille,
săs srebărnana keptchitsa,avec la petite louche d’argent,
tche săm za voda zagorel, mari,or çà, parce que je suis mort de soif,
i săm sa za teb zabolel. »et que je suis malade d’amour pour toi. »
15Podade moma voditsa, mari,Or çà, la jeune fille lui tendit de l’eau,
toy ney mi fana ratchitsa.il lui saisit la petite main.
Source
Balkanton [2001], pis. 18.

Traduction inédite

Mise à jour le 26 décembre 2007

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org