| Chansons populaires bulgares | |||
| Български народни песни | |||
| Alphabet cyrillique | Alphabet latin | ||
| Accueil } Gueorgui Tchilinguirov } Slavtcho relâcha son troupeau… | |||
| Р | АЗПУСНАЛ Славчо сегмалън | S | LAVTCHO relâcha son troupeau | |
| низ ситна гора зелена, | à travers la forêt menue et verte, | |||
| низ ески мандра голема. | à travers l’antique et grand enclos. | |||
| Славчо са гласи зачуха, | Un bruit de voix parvint à Slavtcho, | |||
| 5 | Славчо са чудом зачуди | Slavtcho se demandait étonné | ||
| какви са тие гласове : | quelles étaient ces voix : | |||
| дали са овни проблели | des béliers se seraient-ils mis à bêler | |||
| или са моми запели. | ou des filles se seraient-elles mises à chanter. | |||
| Славчо са чуди и мисли… | Slavtcho s’en étonnait et réfléchissait… | |||
Traduction inédite Mise à jour le 8 juillet 2008 | Libre de droits |