Chansons populaires bulgares
Bălgarski narodni pesni
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Tsitselkova, Chansons populaires bulgares de Koprivchtitsa

« Les chansons de Koprivchtitsa commencèrent à être transcrites au début de 1939 et leur transcription se poursuivit jusqu’au milieu de 1949 par Zlatka Tsitselkova, alors étudiante dans les dernières classes du lycée. Les chansons, qui étaient chantées lors des diverses cérémonies dans sa ville natale, faisaient une forte impression sur elle, et elle songeait souvent à les recueillir et à les transcrire » (Romanski dans BAN [1953a], p. III).

Textes
Texte

Le Prince Marko libère les épouses esclaves

Krali Marko osvobojdava boulki robini

Texte

Manda Mandalina contrefait la morte

Manda Mandalina se prestorva na oumryala

Texte

Marko bat sa première bien-aimée

Marko bie părvoto si libe

Texte

Le Prince Marko tue le serpent aux ailes d’or

Krali Marko oubiva zmiya zlatokrila

Texte

Une mère retrouve son fils [1]

Mayka namira sina si [1]

Texte

Une fille se berce entre des barques sur la mer

Moma se lyoulee na kaïtsi sred moreto

Texte

Ne pas boire l’eau souillée [1]

Da ne pie zamărsena voda [1]

Texte

Ne pas boire l’eau souillée [2]

Da ne pie zamărsena voda [2]

Traduction inédite

Mise à jour le 11 mars 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org