Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } Vakarelski, Chansons populaires de l’arrondissement de Lovetch } L’amante du Soleil [1]
ЛЮЛЯЛА мама бял камък,UNE mère berçait une pierre blanche,
бял камък, бял, самороден.une pierre blanche, blanche et native.
Ден го е мама люляла,Durant un jour la mère la berça,
три дни и песен пеялаtrois jours elle lui chanta des chansons
5и се на Бога молила :et elle supplia Dieu :
« Я ми дай, Боже, я ми дай,« Donne-moi donc, Dieu, donne-moi donc,
я ми дай, Боже, рожбицаdonne-moi donc, Dieu, un petit enfant,
момчана, я момичана. »un garçon, ou bien une fillette. »
Зачул и Господ молбата,Le Seigneur entendit sa supplication,
10дади и Господ момиче.le Seigneur lui donna une fillette.
Не си кайдиса майка муSa mère n’eut pas l’audace
в черкова да го занесеde l’apporter dans l’église
попове да го нарекат.pour que les prêtres lui donnent un nom.
Сама го мама нареклаLa mère elle-même lui donna le nom
15Добрана, добро момиче.de Dobrana, de bonne (dobra) fillette.
Никъде не го пусналаNulle part elle ne la laissa sortir
слънцето да го не види,pour que le soleil ne la voie pas,
вятъра да го не вее,pour que le vent ne l’évente pas,
месеца да го не грее.pour que la lune ne l’illumine pas.
20Расна Добранка, порасна,Dobranka grandit, se développa,
станала мома голяма,elle devint une grande fille,
тогава сама излязлаalors elle sortit seule
във тяхна мала градинка,dans leur petit jardin,
тогаз я Слънце видялоalors le Soleil la vit
25и се е в нея запряло.et il s’arrêta sur elle.
Source
Вакарелски [1970], p. 66.

Traduction inédite

Mise à jour le 12 août 2007

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org