Chansons populaires bulgares
Български народни песни
Alphabet cyrilliqueAlphabet latin
Accueil } “Les petits vieux de Bansko” } Les garçons de Veles célibataires…
Écoutez

Écoutez l’enregistrement (3,08 Mo)

ВЕЛЕШКИТЕ ерджене,LES garçons de Veles célibataires,
къде ’одат, запеватoù qu’ils aillent, ils se mettent à chanter
и по моми гледат ;et ils regardent après les jeunes filles ;
щом ги видат, те им свирнатdès qu’ils en voient, ils les sifflent
5и со йоко те намигнат.et ils leur clignent de l’œil.
Леле, леле, шо са юбави !Oh là là, oh là là, qu’ils sont beaux !
А момите гледат,Cependant les jeunes filles les regardent,
гайтан веги дигат,elles soulèvent leurs sourcils bien arqués,
шега се подбиват,elles se répandent en plaisanteries,
10ситно, ситно ’оро вият,elles tournent dans une fine, fine ronde,
от ергени йочи крият.elles cachent leurs yeux devant les garçons.
Леле, леле, шо са юбави !Oh là là, oh là là, qu’elles sont belles !
Стари дедо ми се мае,Un vieux vieillard en perd la tête,
отдалеко ги гледаil les regarde de loin
15и на баба и вели :et il dit à sa vieille :
« Йела, бабо, да те бацам« Viens, ma vieille, que je t’embrasse
и со ръка нек те фатям !et que je te prenne dans mes bras !
Леле, леле, шо си юбава ! »Oh là là, oh là là, que tu es belle ! »
Стара баба сал се мръщиLa vieille vieillarde fait seulement des grimaces
20и на дедо му вели :et elle dit à son vieux :
« А бре, старо будало,« Hé ! mon vieux imbécile,
пусти дявол ти навлезеle maudit diable est entré
и от глава не излезе.dans ta tête et n’est jamais ressorti.
Леле, леле, шо си будала ! »Oh là là, oh là là, que tu es imbécile ! »

Traduction inédite

Mise à jour le 14 août 2008

Libre de droits

commentaires@chansonsbulgares.org